Хайнань сегодня Записки путешественника Лися — Начало лета

Лися — Начало лета

5 Мая 2020

Сегодня весь честной китайский народ встречает лето. Малый сезон Лися — Начало лета (иногда Становление лета, кит. 立夏) начинается ежегодно 5-7 мая, когда эклиптиче­ская долгота солнца достигает 45°. Лися — седьмой из 24 малых сезонов и первый летний сезон, который будет длиться 15 дней.

В Китае традиционно считается, что Лися — это малый сезон, с началом которого можно заметно ощутить некоторые изменения в природе: значительное повышение температуры воздуха, увеличение количества грозовых дождей, растения входят в активную фазу роста. При этом разница температуры между северными и южными регионами Китая остаётся достаточно большой. Календарное лето начинается только южнее центра провинции Фуцзянь. Северные же регионы только начинают ощущать тепло весны. Средняя температура в большинстве регионов Китая держится в районе 18-20°С.

Как мы говорили выше, с наступлением этого малого сезона начинается предчувствие сезона дождей, восточные регионы Китая оказываются под властью муссонного климата, когда тёплые и влажные потоки воздуха из Тихого океана делают лето невыносимо влажным и знойным одновременно.

В древние времена, в день Лися, император вместе со своей свитой в лице различных гражданских и военных чиновников отправлялся в южные предместья столицы для осуществления церемонии встречи лета. Все члены процессии, включая правителя, подчинённых и слуг должны были быть одеты в ярко-красные наряды, украшали не только себя, но и коней нефритовыми подвесками красных оттенков. Знамёна на колесницах, как вы догадались, также были алого цвета. Главной частью этой церемонии было жертвоприношение и поклонение легендарному императору, покровителю земледелия и медицины Шэньнуну (Шэньнун — божественный земледелец, также известен как Яньди, кит. 神农,炎帝), божеству стихии огня — Чжуюну (Чжуюн, также известен как Чжужун, кит. 祝诵,祝融) в надежде не только сохранить посевы от засухи и наводнений, но вырастить богатый урожай.

Люди, которые связаны с Китаем, знают любовь китайцев к тёплым напиткам, даже воду большинство китайцев предпочитают пить тёплую. Так вот эта «традиция» не всегда существовала. В день начала сезона Лися люди вдоволь напивались разнообразными холодными, иногда ледяными напитками.

Несомненно, русскоязычные люди и жители Китая отличаются друг от друга не только внешне, но и образом мышления, способом мировосприятия, ценностными ориентирами. Однако, если приглядеться, то можно найти массу общего. Например детская забава — доудань — битва яиц на Лися (кит. 立夏斗蛋游戏).

Как мы помним, идентичная забава существует у христиан на Великую Пасху, в русскоязычном мире эта игра называется битки или битьё яиц, в англоязычном мире — shackling, jarping иногда dumping.

Если у нас и на Западе было принято биться преимущественно острыми концами яиц, то в Китае участники бились либо острым концом об острый конец, либо тупым о тупой конец. Победителю битвы острых концов присуждали первое место, а яйцу присуждали «звание» даньван (яичный король, кит. 蛋王), победителю же битвы тупых концов доставалось второе месте, а яйцо называли — сяован (яичный королевич, кит. 小王,二王).

Яйца в Китае издревле были неким символом благополучия. Оно даже служило в каком-то смысле оберегом. Поэтому в этот день варёное яйцо помещали в вязанную или плетёную ажурную сумочку и вешали на шею ребёнка, в надежде, что ребёнок не заболеет никаким из летних недугов, радостно проведёт этот непростой сезон. Ведь все взрослые непременно должны трудиться на полевых работах. Это не зима, когда все дома, и смогут проследить за здоровьем детей.

Ещё одной традицией древнего Китая было взвешивание людей на удачу. Повторное взвешивание нужно было провести в первый день малого сезона Лицю — Начало осени. Считается, что изначально это делалось, чтобы определить насколько человек похудел после тяжёлого сельскохозяйственного лета, но в итоге превратилось в обязательное мероприятие, своеобразный молебен небесам на удачу в день наступления малого сезона Лися.

Огромный традиционный рычажной безмен подвешивался на городских воротах. На крючок устанавливалась скамья. Люди по очереди садились на скамью, а весовщик неизменно говорил всякие приятные уху напутственные слова. Например, взвешивая стариков, приговаривали — «Шкала весов показывает 87 цзиней (43.5 кг.) — доживёте до девяноста одного» (кит. 秤花八十七,活到九十一), а взвешивая молодых девушек, воспевали — «105 цзиней (52.5 кг.), денежные мешки явятся без приглашения, не соглашайся, всем назло не соглашайся, ведь вы с кандидатом на высокую государственную должность созданы друг для друга» (кит. 一百零五斤,员外人家找上门;勿肯勿肯偏勿肯,状元公子有缘分). Перевод автора

Кулинарной традицией этого дня считается приготовление чайных яиц (кит. 茶叶蛋). Издревле китайцы старались не заваривать прошлогодний (читай: старый) чай, но и просто взять и выкинуть — это точно не о китайцах. Так появилась традиция варить чайные яйца, с добавлением соли или соевого соуса, а также специальный набор пряностей, который отличается от климатических особенностей местности. Конечно, в современном Китае молодые люди с легкостью могут для этих целей и «пожертвовать» свежайший чай нынешнего весеннего сбора.

 

Южане в этот день готовят различные блюда из весенних побегов бамбука (кит. 春笋), а также пятицветную рисовую кашу (кит. 立夏饭,五色饭). Традиционно, в эту кашу, кроме рисовой основы, следовало добавлять пять видов бобовых — угловатая, золотистая фасоль, зелёный горох, жёлтая и чёрная соя, для усиления вкуса добавлялась солонина или пряная копчёная колбаса, овощи. Эта каша — символ богатого урожая всех зерновых культур, от китайского фразеологизма «угу фэнден» (дословно: обильный урожай пяти основных зерновых, кит. 五谷丰登).

Также готовят летние блины (кит. 夏饼) на основе рисового молока (кит. 米浆) с добавлением сушёных и лущёных креветок, мелко нарезанного зелёного лука и молотых молодых побегов бамбука.

Этот день особенно любили в Китае. Ведь именно с наступлением малого сезона появлялись различные саньсянь (кит. 三鲜) — дословно, три свежести, три вида долгожданных деликатесов, а мудрые китайцы, если есть возможность, всегда предпочитали включать в рацион сезонные продукты питания:

  • Три вида земной свежести: огурцы, молодые ростки чеснока и конские бобы (кит. 地三鲜:黄瓜、蒜苗、蚕豆);

  • Три вида плодовой свежести: вишня (иногда, черешня), плоды мушмулы, абрикос (кит. 树三鲜:樱桃、枇杷、杏子);

  • Три вида водной свежести: жёлтый горбыль, речные креветки, восточная тенуалоза (кит. 水三鲜:黄鱼、河虾、鲥鱼).


​С наступлением лета главные рекомендации врачей китайской медицины — сохранять спокойствие, очистить разум, укротить чрезмерные желания. Излишняя эмоциональность сильно вредит, стоит ограничить себя в избыточной радости, не надо возмущаться или сильно переживать.

Нужно попытаться активно перенастроить свой организм в соответствии с природными ритмами, ведь природа тоже начала перенастраиваться — дни становятся заметно длиннее, а ночи — короче. Так и нам нужно рано ложиться и рано вставать, укреплять иммунитет медленными видами утренней гимнастики. Хоть в первый день Лися и было принято пить ледяные напитки, но увлекаться этим всё же нельзя. В Китае каждый ребёнок знает, что лучше любого льда даёт прохладу зелёный чай, отвар из золотистой фасоли маша (кит. 绿豆汤)…

 

Поменьше мясного, копчёного и тяжёлого, побольше овощного, фруктового и цельнозернового. Всё это не только тонизирует почки и печень, но и нацелено восполнить энергию ци желудка.

Фотографии любезно предоставлены автором, Лолой Пидлуской, Чэн Ин (кит. 程颖), а также взяты в интернете

Автор: Мурат Аннаев

А ещё больше профессиональных статей о Китае на портале наших коллег и друзей вы найдете здесь. 

 

Serviolinemedia Мурат Аннаев лися начало лета
Похожие записи
Оставить комментарий

Для того, чтобы добавить новый комментарий, необходимо авторизоваться на сайте.