Хайнань сегодня Спешу поделиться впечатлениями... "Чифанька" для туристов

"Чифанька" для туристов

9 Апреля 2018

В обычном маленьком китайском ресторанчике - «чифаньке», так называют её местные иностранцы, русскому туристу, как ему самому кажется, делать нечего, кушать нечего, всё несъедобно и невкусно, да и вообще, где там вилки? В действительности же в таких «чифаньках» вкусных блюд, которые понравятся привередливому русскому желудку, довольно много.
Да, некоторые из них немного острые или в них слишком много масла, но вы же всегда можете сказать «бу яо фан ла дзяо» - не кладите перец (不要放辣椒 - bù yào fàng là jiāo), а чтобы еда была не слишком жирной, можно макать кусочки в пиалу с водой. 

Недавно я обедала с туристами, которые до этого только слышали о китайской кухне, думали, что она всегда острая или просто необычная (например, блюда с куриными лапками или свиными ушами). Мы остановили свой выбор на ресторанчике Ланьчжоу ламянь (兰州拉面 - lánzhōu lāmiàn), так как у них довольно большой выбор блюд китайской Северной кухни, а также меню с русским переводом блюд. Перевод довольно забавный, но туристы точно поймут, из чего сделано то или иное блюдо, с каким оно мясом, острое или нет, есть ли там чеснок или лук. 

Заказывать еду нужно было и с мясом, так как не все вегетарианцы, и не слишком острую, а то вдруг непривыкший русский желудок захочет испортить отдых туристам, и, конечно, вкусную, чтобы смогли оценить китайскую кухню.

Ниже добавлены фотографии блюд, которые особенно популярны в северо-восточной части Китая. Они не слишком острые, не сильно сладкие, не очень кислые - они вкусные! Если повар не пожалел масла, добавляя его во все блюда, но, как я уже упоминала, всегда есть простой способ избавиться от жира: 1) макать еду в пиалу с водой; 2) класть кусочки на рис, который впитывает жир. 
Первое блюдо «битые огурцы» (拍蒜青瓜 -pāi suàn qīng guā) - это пикантная лёгкая китайская закуска. Иногда огурцы могут быть немного острыми, но это приятная острота, которая не заставит Вас дышать огнём. 
Южане чаще называют эти огурцы «лянбань хуангуа» (凉拌黄瓜 - liángbàn huángguā) - нарезанные кубиками огурцы в соевом соусе.

Баклажаны в кисло-сладком соусе - «тансу цецзы»  (糖醋茄子 - tángcù qiézi).  Также могут называться «хуншао цецзы» (红烧茄子 - hóngshāo qiézi) - тушеные баклажаны в коричневом соусе. Так вкусно баклажаны могут приготовить только в Китае! Это, пожалуй, одно из моих любимейших блюд, которое хорошо насыщает. Но много баклажанов не съешь - они просто утоплены в соусе и масле (пиала с водой здесь обязательна!).

Яичница-болтунья с помидорами - «фаньце чаодань» (番茄炒蛋 - fānqié chǎo dàn). Более популярное название  «сихунши чаоцзидань»(西红柿炒鸡蛋 - xīhóngshì chǎo jīdàn). Чаще подаётся с рисом.
А вот Вам забавная история с Севера Китая. Помню, когда одному «лаобаню» (перевод с кит. - владелец кафе, магазина или др. бизнеса) сказала, что я бы хотела вегетарианское блюдо, он мне с широкой доброй улыбкой начал предлагать именно яичницу с помидорами. Когда я объяснила, что это не совсем вегетарианское блюдо, он мне начал предлагать рыбу :) Не одно, так другое.

Мои гости любит мясо, так что лишать их удовольствия попробовать китайские мясные блюда я не хотела. Заказали жареную говядину с луком-пореем - «цзунбао нюроу»(葱爆牛肉 - cōng bào niúròu).
Так как все блюда были с хорошей подливой или маслом, то заказали ещё и рис. Он является очень хорошим абсорбентом, то есть, проще говоря, активно впитывает все не очень здоровые соусы и приправы. Кстати, спустя 4 года жизни в Китае, я наконец оценила пользу риса, его «безвкусный вкус». Честно, в Китае рис из пароварки очень вкусный и без добавления подлив и других приправ.

Последнее блюдо для травоядных, которое должно было выглядеть немного иначе, но мы сказали «бу яо фан ла дзяо» - не кладите перец (不要放辣椒 - bù yào fàng làjiāo), поэтому это не совсем китайская капуста в остро-кислом соусе - «суан ла байцай» (酸辣白菜 - suān là báicài). Перец повар всё же добавил, но не острый, а немного сладковатый.

Кстати, если Вы пока не умеете пользоваться палочками, то знайте, что сейчас почти во всех ресторанах и кафе есть вилки (или ложки). Даже жестами можно объяснить, что Вам нужна вилка - китайцы понимают, хоть и верят, что палочками Вы тоже можете пользоваться.
Некоторые туристы в ужасе бегут из «чифанек», так как считают, что там везде антисанитария и они точно отравятся или просидят «в обнимку с белым другом». Могу сказать только то, что сила самовнушения - мощная сила, так что, если у Вас есть мысли, что после этой еды будет крутить желудок, что везде антисанитария, то лучше послушайте свой внутренний голосок и отправляйтесь в шикарные рестораны, где точно побывала санэпидемстанция (если такая вообще есть в Китае :) .

китайская еда вкусная китайская еда где покушать в санья что покушать в санье китайские огурцы китайская лапша сихоншичаодзидан ламиен китайские известные блюда
Похожие записи
Оставить комментарий

Для того, чтобы добавить новый комментарий, необходимо авторизоваться на сайте.